top of page

Traductrice (jurée)

de l'anglais, de l'espagnol et du néerlandais vers le français

Traduction - traduction jurée - post-édition - relecture et révision

Bonjour.
Je suis Lucie,
traductrice spécialisée.

Je suis une traductrice jurée qui travaille à partir de l'anglais et de l'espagnol vers le français. Originaire de Belgique, je suis installée près de Leuven, et je suis passionnée par les langues et les cultures depuis mon plus jeune âge. Après l'obtention d'un master en traduction des affaires européennes et internationales, et une première expérience professionnelle à Madrid, je me suis lancée comme traductrice indépendante.

Traduction spécialisée - Traducteur professionnel - Traduction précise

Membre effectif de la Chambre belge des traducteurs et interprètes

CBTI

Services

01

Traduction

Je traduis vos textes à partir de l'anglais et de l'espagnol vers le français, dans différents domaines.

03

Post-édition

La traduction automatique présente de nombreux défauts. Pour un résultat précis et fluide, faites appel à un traducteur professionnel.

02

Traduction jurée

Titulaire du certificat en connaissances juridiques pour le traducteur juré, je traduis tous vos documents officiels.

04

Révision et relecture

Vous avez déjà traduit un texte en français, et vous voulez le vérifier ou le rendre plus efficace ? Je révise vos textes. Je relis également vos textes rédigés en français.

Domaines de spécialisation

En tant que traductrice spécialisée, voici les différents domaines dans lesquels j'exerce :

  • Traduction des affaires européennes et internationales ;

  • Traduction juridique et jurée (assermentée) ;

  • Traduction marketing / communication ;

  • Traduction technique ;

  • Traduction web ;

  • Traduction touristique ;

  • ...

William C.

Relecture d'un roman

« Lucie a fait preuve de méticulosité dans sa lecture et correction de l'un de mes textes de type littéraire. Elle a parfaitement compris où je voulais en venir dans certains passages, et a trouvé les mots justes pour exprimer certaines idées que j'avais du mal à formuler. Je recommande sans aucun doute ses services ! »

Melda B.

Traduction et relecture d'une thèse médicale

« Je remercie Lucie pour son professionnalisme et sa patience. Malgré le vocabulaire scientifique, elle a su répondre à mes attentes et s’est montrée très disponible. Merci d’avoir contribué à l’élaboration d’un article important pour ma carrière. »

Véronique B.

Rédaction et relecture de brochure et de site web

« Lucie Bultot a fait un excellent travail de relecture et de mise à jour de notre brochure et de notre site pendant sa période de travail pour LV. Son travail était précis et rigoureux, tant au niveau de la langue que des informations contenues, et d'une grande efficacité. Nous avons été très satisfaits de notre collaboration et sommes heureux de recommander ses services. »
bottom of page